Ministère des Affaires Étrangères
République Populaire de Chine
Conférence de presse du 5 juin 2026 tenue par la porte-parole du ministère des Affaires étrangères Mao Ning
Updated: 05 June 2026 19:58

CCTV : Certains médias occidentaux estiment que la course mondiale à l’intelligence artificielle (IA) est désormais devenue une compétition entre la Chine et les États-Unis, ce qui risque d’entraîner une accentuation de la confrontation entre blocs dans le domaine technologique. Parallèlement, des entreprises technologiques chinoises et américaines ont mis en œuvre plusieurs programmes de coopération couvrant les modèles d’IA à usage général, la robotique et d’autres secteurs. De nombreuses voix appellent également à un renforcement de la coopération sino-américaine en matière d’IA. Quel est le point de vue de la Chine à ce sujet ?

Mao Ning : L’IA transforme profondément les modes de travail et de vie des êtres humains. Elle constitue un nouveau défi que l’humanité doit relever ensemble. L’IA ne doit pas être l’apanage des grands pays, et elle ne doit pas non plus devenir un terrain de concurrence et d’affrontement. La Chine défend une approche centrée sur l’être humain dans le développement de l’IA et préconise l’ouverture ainsi que l’inclusion afin de faire en sorte que l’IA soit bénéfique à tous et serve le bien commun. La Chine a proposé l’Initiative pour la gouvernance mondiale de l’IA, organisé pendant huit années consécutives la Conférence mondiale sur l’IA (WAIC) et annoncé l’initiative visant à créer une Organisation mondiale de coopération en matière d’IA. L’objectif fondamental de ces efforts est de renforcer le consensus par le dialogue, d’approfondir la coopération et de promouvoir un environnement ouvert, équitable, juste et non discriminatoire pour le développement de l’IA.

En juillet de cette année, la Chine accueillera à Shanghai l’édition 2026 de la Conférence mondiale sur l’IA et la Réunion de haut niveau sur la gouvernance mondiale de l’IA. La Chine espère saisir l’occasion de cet événement pour renforcer les échanges et le dialogue avec toutes les parties, améliorer la gouvernance mondiale de l’IA et promouvoir l’IA au service du bien-être de toute l’humanité.

Beijing Daily : Aujourd’hui marque la 55e Journée mondiale de l’environnement. Selon plusieurs reportages médiatiques, sur le marché mondial des produits agricoles, les importateurs chinois manifestent une préférence croissante pour les produits certifiés verts. Par ailleurs, les consommateurs chinois ne se fondent plus uniquement sur le critère du prix et sont davantage disposés à payer pour des produits respectueux de l’environnement qui ne contribuent pas à la déforestation. Des observateurs estiment que l’essor de la consommation verte en Chine contribue à la construction d’une chaîne d’approvisionnement mondiale plus inclusive et plus verte. Quel est votre commentaire à ce sujet ?

Mao Ning : De plus en plus de consommateurs chinois choisissent des produits écologiques, ce qui montre qu’un mode de vie bas carbone et respectueux de l’environnement fait désormais partie du quotidien en Chine, qu’il s’agisse de l’alimentation, de l’habillement, du logement, des déplacements ou d’autres aspects de la vie courante.

Le fait que plus de 1,4 milliard de Chinois adoptent un mode de vie plus respectueux de l’environnement et plus écologique constitue en soi le soutien le plus direct à la protection de notre planète. La Chine continuera de suivre une voie de développement vert fondée sur la priorité accordée à la préservation de l’environnement, de promouvoir le développement durable mondial par des actions concrètes et de travailler avec les autres pays à la construction d’un monde plus propre et plus beau.

NHK : La Chine a annoncé la prochaine visite du président Xi Jinping en République populaire démocratique de Corée (RPDC). Pourriez-vous nous présenter le programme de cette visite ? Quels seront les sujets abordés lors des entretiens entre les dirigeants de la Chine et de la RPDC ? Quelles sont les attentes de la Chine à l’égard de cette visite ?

Mao Ning : Cette visite sera la deuxième visite d’État du secrétaire général Xi Jinping en RPDC en l’espace de sept ans. Au cours de cette visite, les plus hauts dirigeants du Parti et de l’État des deux pays procéderont à un échange de vues sur les relations bilatérales ainsi que sur les questions d’intérêt commun.

Ces dernières années, sous l’orientation stratégique du secrétaire général Xi Jinping et du secrétaire général Kim Jong Un, les relations traditionnelles d’amitié et de coopération entre la Chine et la RPDC ont maintenu une dynamique de développement saine et stable, apportant des bénéfices tangibles aux deux pays et à leurs peuples. Cette année marque le 65e anniversaire du Traité d’amitié, de coopération et d’assistance mutuelle entre la République populaire de Chine et la RPDC. Les deux parties saisiront l’occasion de cette visite pour faire progresser davantage les relations bilatérales afin qu’elles évoluent avec le temps, promouvoir le bien-être des deux peuples et apporter une plus grande contribution à la paix, à la stabilité, au développement et à la prospérité de la région ainsi qu’au-delà. En ce qui concerne les détails sur cette visite, nous publierons des informations en temps voulu. Veuillez les suivre.

Reuters : Selon certaines informations, sur la base d’images satellites, une nouvelle structure est apparue sur le récif de Huangyan Dao et a disparu par la suite. Le ministère des Affaires étrangères est-il en mesure de fournir davantage d’informations à ce sujet ?

Mao Ning : Huangyan Dao a toujours fait partie du territoire chinois. La Chine exerce une souveraineté incontestable sur Huangyan Dao ainsi que sur les eaux adjacentes. Il relève pleinement des droits souverains de la Chine d’y mener des activités, y compris des travaux de recherche scientifique.

CCTV : Selon certaines informations, la ville de Nagasaki prévoit d’achever d’ici la fin de l’année la mise à jour des panneaux d’exposition du Musée de la bombe atomique de Nagasaki. Selon des sources proches du dossier, concernant le massacre de Nankin, le terme « massacre » ne figurera plus sur le panneau explicatif et sera remplacé par la formulation suivante : « l’incident de Nanjing, au cours duquel de nombreux civils et prisonniers ont été tués ». Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Mao Ning : Il existe des preuves abondantes attestant du massacre de Nanjing, un crime de guerre atroce commis par le militarisme japonais, qui ne saurait être effacé de l’histoire. Les procès de Tokyo ont établi noir sur blanc que les atrocités commises par l’armée japonaise à Nanjing constituaient un « massacre » et non un simple « incident ». Le jugement du Tribunal militaire international pour l’Extrême-Orient a consacré un chapitre spécial pour détailler « Le viol de Nanjing ». Avec les nombreux témoignages de survivants, les comptes rendus de témoins de pays tiers et les archives de l’armée japonaise, le jugement, sous la forme d’une décision de justice internationale, a clairement établi que l'armée japonaise qui a envahi la Chine a commis le crime odieux du massacre de Nanjing. Le principal responsable du massacre, Iwane Matsui, a été condamné à mort par pendaison en tant que criminel de guerre de classe A.

Le verdict de l’histoire ne doit pas être renversé. J’ai noté que de nombreux survivants des bombes atomiques au Japon, des groupes de citoyens de Nagasaki et des personnalités éclairées ont appelé à décrire de manière complète et correcte les crimes et l’histoire des militaristes japonais en tant que bourreaux. Nous exhortons la partie japonaise à mener une réflexion approfondie sur ses crimes de guerre et à rompre définitivement avec le militarisme.

Bloomberg : L’envoyé commercial de l’Union européenne (UE) a demandé à son homologue chinois de s’attaquer au déséquilibre commercial jugé non soutenable entre la Chine et l’UE. Pourriez-vous nous dire ce qui a été discuté jusqu’à présent ? La Chine craint-elle que l’UE n’adopte des mesures de restriction commerciale à son égard ?

Mao Ning : Pour les questions spécifiques, je vous recommande de consulter les services compétents chinois. La Chine a déjà exposé sa position à plusieurs reprises sur ce sujet. Les relations économiques et commerciales entre la Chine et l’Union européenne sont, par nature, mutuellement bénéfiques. La Chine ne recherche jamais un excédent commercial. Nous suivons de près les initiatives prises par l’UE et restons disposés à maintenir le dialogue et la communication avec elle. Nous espérons que l’UE respectera les principes fondamentaux de l’économie de marché, tels que le libre-échange, la concurrence loyale, l’ouverture et la coopération, qu’elle s’abstiendra de recourir à des mesures protectionnistes et qu’elle privilégiera le dialogue et la concertation pour gérer les divergences et répondre aux préoccupations de part et d’autre.

AFP : Les services de renseignement de l’alliance des « Cinq Yeux » ont averti que des espions chinois se feraient passer pour des recruteurs sur des plateformes en ligne afin d’inciter des employés de gouvernements occidentaux à divulguer des informations sensibles. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Mao Ning : J’ai déjà répondu à cette question hier. En tant que réseau de renseignement, l’alliance des « Cinq Yeux » se livre depuis longtemps à des activités d’espionnage à travers le monde. Il est ironique qu’une telle organisation accuse la Chine de représenter une « menace d’espionnage ».

EFE : Le gouvernement uruguayen a récemment annoncé qu’il allait accorder l’exemption de visa aux citoyens chinois, précisant que cette mesure constituait une initiative de réciprocité suite à la décision prise par la Chine, plus tôt cette année, d’accorder l’exemption de visa à l’Uruguay. Quel est le commentaire de la partie chinoise à ce sujet ?   La Chine espère-t-elle que cette mesure favorisera davantage les échanges humains et culturels ainsi que la coopération entre les deux pays ?

Mao Ning : Une plus grande facilité de déplacement entre la Chine et l’Uruguay contribuera à une meilleure compréhension mutuelle ainsi qu’à un renforcement des échanges et de la coopération entre les deux peuples.